Knygos recenzija. Ernestas Hemingway'us, jo didžioji gyvenimo meilė ir Paryžiaus dekadansas

Autorius: / el.pastas / 15min.lt
 
zmona
zmona
 
Didinti straipsnio tekstą Mažinti straipsnio tekstą

Ernestas Hemingway'us – vienas tų rašytojų, kurių gyvenimas tapo ne mažesne legenda nei jo knygos. Paula McLain knygoje „Paryžiaus žmona“ mėgina bent iš dalies atskleisti dalį šios legendos – rašytojo gyvenimo Paryžiuje trečiajame praėjusio amžiaus dešimtmetyje laikotarpį. Laiką, kuomet E.Hemingway'us vis dar tebuvo pradedantis rašytojas, gyveno su pirmąja žmona Hadley Richardson, karo šmėklos atrodė paliktos užnugaryje, dabartis – romantiška, o ateitis nekelianti abejonių. Šis laikas buvo trumpas, tačiau suformavęs Ernestą kaip rašytoją ir davęs jam kūrybinį impulsą parašyti vienas geriausių jo gyvenimo knygų.

Leidyklos „Vaga“ išleista knyga „Paryžiaus žmona“ - romanas, kuris gali būti skaitomas iš įvairių perspektyvų.

Visų pirma (ir visų svarbiausia, žinoma), tai romanas apie E.Hemingway'aus kūrybos pradžią, jo gyvenimą su pirmąja iš keturių žmonų H.Richardson, tai, kas padarė jam didžiausią įtaką – nuo asmeninio gyvenimo iki bohemiškos aplinkos ir rašytojų, skatinusių rašyti būtent taip.

Antra, tai knyga apie trečiąjį praėjusio amžiaus dešimtmetį, dekadansišką gyvenimą Paryžiaus bohemoje, kuomet visa aplinka pulsavo pokario euforija, niekas nesirūpino ateitimi, o menininkai  leido laiką kavinėse ar salonuose, nerdami į alkoholinį svaigulį ir diskutuodami apie meną („Tuo metu įdomių žmonių galėjai sutikti bet kur. Monparnaso kavinės juos – prancūzų dailininkus, rusų šokėjus, amerikiečių rašytojus – tarsi įkvėpdavo ir iškvėpdavo“, p. 11). Tai buvo tas Paryžius, kurį iki šiol daugelis turi galvoje, kalbėdami apie „bohemiškąjį menininkų miestą“. Jame buvo Ezra Pound, Scottas Fitzgeraldas, Gertruda Stain, ir, žinoma, E.Hemingway'us su žmona.

Na, ir trečia, tai knyga apie meilę. Ernesto ir Hadley meilę, moterį, apie kurią rašytojas sakė, jog verčiau būtų pasirinkęs mirtį, nei įsimylėjęs kurią nors kitą. Meilė, kuri išdavikiškame ir lengvabūdiškame Paryžiuje atrodė pavyzdinė, tačiau ir kuriai nebuvo lemta ištverti išbandymų.

Knyga pradedama Hadley ir Ernesto pažintimi pas draugus vykstančiame vakarėlyje. Kukli mergina iš karto atkreipia dėmesį į jaunesnį, energingą, visų dėmesio centre esantį žurnalistą, pradedantį rašytoją E.Hemingway'ų. Nepaisant draugės perspėjimų, kad Ernestas lengvai įsimyli, bet ir lengvai palieka,  Hadley stačia galva neria į romantiškus santykius su juo. Neilgai trukus jie apsigyvena kartu, veda ir svajoja apie kelionę į Europą, kur Ernestas galės galų gale atsiskleisti kaip rašytojas. Vietoje iš pradžių planuotos Romos pora galiausiai pasirenka Paryžių, miestą, kuriame tuo metu vyksta svarbiausi pasaulio literatūriniai įvykiai.

Pora ne tik apsipranta svetimame mieste, gyvenimas kurio skurdžiame rajone Hadley iš pradžių prislegia, o Ernestą iškart sužavi, bet ir įsilieja į vietos bohemą. E.Hemingway'us intensyviai rašo. Rašo kūrinius, kurie jam pramuš kelią į šlovę, o to laikotarpio įspūdžiai suguls į įžymiąją knygą „Fiesta“.

Ernestas ir Hadley su draugais rašytojais, dailininkais geria absentą Paryžiaus kavinėse, važiuoja slidinėti į Austriją, stebėti bulių kautynių į Pamploną, kas Ernestui tampa kone maniakišku  užsidegimu, mirties ir gyvenimo simboliu.

Tačiau E.Hemingway'ui tampant vis labiau žinomam, atsiveria ir vis gilesnė praraja tarp jo ir žmonos. Santuokai, kurią aplinkiniai laikė idealia, išlaikyti prireikia vis daugiau pastangų, o Hadley vis labiau ima jausti tuštumą ir vienatvę – ji toleruoja Ernesto nuotaikų pokyčius, numanomus jo meilės romanus, suvokimą, kad jos pareiga yra tiesiog būti žmona, atrama vyrui. Tačiau net ir toks pasiaukojimas galų gale prieina krizės tašką, iš kurio pasukti atgal nebeįmanoma, E.Hemingway'ui susižavėjus žurnaliste Pauline Pfeiffer.

Juo labiau, kad E.Hemingway'us, gyvenimą norėjęs pajausti iki maksimalios ribos, išbandyti viską, asmeninių santykių išsaugojimui, regis, nedėjo itin daug pastangų. Jau vėliau H. Richardson interviu metu sakė, kad santuokos nutraukimas su E.Hemingway'um jai buvo palengvėjimas. Nepaisant to, E.Hemingway'us, nors ir turėjo dar tris žmonas ir begalę meilužių, iki gyvenimo galo prisimindavo Hadley kaip savo didžiąją meilę.

Vietomis tai tampa knyga ne apie E.Hemingway'ų ir jo žmoną Paryžiuje, o apie tai, ką reiškė tuo metu būti E.Hemingway'aus žmona

Tiesa, nors „Paryžiaus žmona“ sukuria puikų įspūdį, kaip tuo metu gyveno ir dirbo E.Hemingway'us, knyga parašyta iš H.Richardson pozicijų, tad ir vertinimas to, kas tuo metu vyko, yra pakankamai vienpusiškas. Kai kurie E.Hemingway'aus elgesio motyvai taip ir lieka neaiškūs, ir dažnai tai tampa knyga ne apie E.Hemingway'ų ir jo žmoną Paryžiuje, o apie tai, ką reiškė tuo metu būti E.Hemingway'aus žmona.

Daugeliui, matyt, kils klausimų ir dėl to, kiek autentiška yra ši knyga. Nors P.McLain atliko kruopščią analizę ir stengėsi kaip įmanoma detaliau atskleisti poros gyvenimą, neabejotina, jog dalis šios knygos yra fikcija, o herojų paveikslai atskleisti tokie, kokius juos įsivaizdavo rašytoja. Beje, P.McLain rašymo stilius šioje knygoje kiek primena tą patį E.Hemingway'ų, kas sukuria didesnį autentiškumo pojūtį.

Asmeniškai man ši knyga buvo itin įdomi tuo, kad esu vienas iš manančių, jog „Fiesta“ - viena geriausių (jei ne geriausia) E.Hemingway'aus knygų. Todėl skaitydamas, kaip gimė ši knyga, kokie herojai ją įkvėpė, jaučiuosi, kad „Fiesta“ tapo dar asmeniškesnė. Drama, kuri vyksta „Fiestoje“, buvo E.Hemingway'aus gyvenimo dramų atspindys.

 
 
 

Naujausi komentarai

skiatytoja  IP: 81.7.88.53 Netinkamas komentaras

pavadinimas, virselis daug zadantis. knygos kaina ( 4 6 lt) irgi nuteikia idomiam skaitymui. bet... visiems aisku, kad rasytojas E.Hemingvejus yra-buvo nepaprastai idomi asmenybe, ir jo gyvenimas idomus vertas romano , gal netgi zymiai storesnio... bet tikrai ne tokio , kaip sis.. kodel? o gi stai kodel: skaitant knyga , nuolat kyla klausimas: na.. ir kokai prasme ... kokia to romano prasme... parasyta, kad tame romane viskas isgalvota ir bet kokie sutapimai, tai tik atsitiktinumas... tad tas klausimas "kokia prasme, na ir kas is to...? neduoda ramiai skaityt.. apie to meto Paryziu yra parasyta daug romanu, istoriju, sukurta filmu. ir zymiai idomesniu... pasidariau isvada... kad Hemingvejaus vardas ir jo santuokos istorija pnaudoti tik del reklamos. ir taip ir baigiau skaityt ta romana su tuo paciu ikyriu klausimu, ir atsakymas taip ir neatsirado... rasymo stilius panasus i gera dvyliktoko rasini..

Tavo komentaras

"keiksmažodžiai" =
  

Jubiliejų švenčiantis režisierius ir aktorius Povilas Gaidys: „Nesakau, kad jau viskas“

Skaitykite daugiau... 4

Kino kodas: „Diktatorius“ – nuotykiai Niujorke ir gimdoje 

Kino kodas: „Diktatorius“ – nuotykiai Niujorke ir gimdoje

Skaitykite daugiau... 19

Premija apdovanotas poetas Antanas Šimkus: tik Vilniuje jaučiuosi toks vilnijantis 

Premija apdovanotas poetas Antanas Šimkus: tik Vilniuje jaučiuosi toks vilnijantis

Skaitykite daugiau... 3

Vilniaus rotušėje pirmą kartą šeimininkaus daugybė Rytų Azijos virėjų 

Vilniaus rotušėje pirmą kartą šeimininkaus daugybė Rytų Azijos virėjų

Skaitykite daugiau...

Švyturio menų doke – madų savaitgalis 

Švyturio menų doke – madų savaitgalis

Skaitykite daugiau...

Anapilin iškeliavo garsus Lietuvos baleto artistas Henrikas Kunavičius 

Anapilin iškeliavo garsus Lietuvos baleto artistas Henrikas Kunavičius

Skaitykite daugiau...

Teatro sąjungoje – literatūrinio spektaklio „Maironis. Prikelkime Lietuvą mūsų“ premjera 

Teatro sąjungoje – literatūrinio spektaklio „Maironis. Prikelkime Lietuvą mūsų“ premjera

Skaitykite daugiau... 1

Menų spaustuvėje žiūrovus stebins lenkų ir italų eksperimentinio teatro kūrėjai 

Menų spaustuvėje žiūrovus stebins lenkų ir italų eksperimentinio teatro kūrėjai

Skaitykite daugiau...

Pakruojo dvaro šventėje lankytojus įamžins dvaro fotografas 

Pakruojo dvaro šventėje lankytojus įamžins dvaro fotografas

Skaitykite daugiau... 1

Jono Strazdausko fotografija: Į rūkus, pro rūkus 

Jono Strazdausko fotografija: Į rūkus, pro rūkus

Skaitykite daugiau... 2

Po 55 metų „Kelyje“ pagaliau tapo filmu 

Po 55 metų „Kelyje“ pagaliau tapo filmu

Skaitykite daugiau... 4

Naujajame Operos ir baleto teatro sezone – keturios premjeros ir jaunųjų kūrėjų impulsai 

Naujajame Operos ir baleto teatro sezone – keturios premjeros ir jaunųjų kūrėjų impulsai

Skaitykite daugiau...

Rusų teatras „Žaliasis žibintas“ minės kūrybinės veiklos 20-metį 

Rusų teatras „Žaliasis žibintas“ minės 20-metį

Skaitykite daugiau...

Kauną užlies akustiniai Aistės Smilgevičiūtės ir Roko Radzevičiaus muzikos garsai 

Kauną užlies akustiniai Aistės Smilgevičiūtės ir Roko Radzevičiaus muzikos garsai

Skaitykite daugiau...

Kauno valstybiniame dramos teatre – gurmaniška premjera apie „Priežastis ir pasekmes“ 

Kauno valstybiniame dramos teatre – gurmaniška premjera apie „Priežastis ir pasekmes“

Skaitykite daugiau... 1

Statybininkai netyčia sunaikino Banksy grafitį 

Statybininkai netyčia sunaikino Banksy grafitį

Skaitykite daugiau... 18

Vidas Bareikis pristato dainą iš naujojo albumo – „Viskas bus blogai” 

Vidas Bareikis pristato dainą iš naujojo albumo – „Viskas bus blogai”

Skaitykite daugiau... 11

Savaitgalį Vilnius vėl bus gyvas – džiugins festivalis „Skamba skamba kankliai“ 

Savaitgalį Vilnius vėl bus gyvas – džiugins festivalis „Skamba skamba kankliai“

Skaitykite daugiau...

  

Mario Martinsono filme „Tyli naktis“ – nuoga Valda Bičkutė ir dramatiškas Kosto Smorigino humoras

Skaitykite daugiau... 12

Recenzijos Kultūra
15min.lt rekomenduoja Kultūra
Komentarai Kultūra
Kultūra vaizdu

  „Cirque du Soleil“ spektaklis „Saltimbanco“

Užfiksuota-įamžinta
  

„Dabar šokama ir be muzikos, tačiau tokiu atveju muziką kuria kvėpavimas“, – sako Eglė Špokaitė.

Mintis

Oskaras Koršunovas: Žmonėms natūralu sėdėti 8 valandas prie televizoriaus, bet sudėtinga išbūti dvi valandas teatre. Tai mus verčia būti užsigrūdinusius.

Žaislų muziejaus eksponatas 

 Paroda – „Žaislų istorijos“