Dabar populiaru
Pažymėkite klaidą tekste, pele prispaudę kairijį pelės klavišą

Oskaro Koršunovo „Išvarymas“ kraustosi į Rygą

Oskaro Koršunovo „Išvarymas“ kraustosi į Rygą
OKT nuotr. / Oskaro Koršunovo „Išvarymas“ kraustosi į Rygą
Šaltinis: 15min
0
Skaitysiu vėliau
A A

Penktadienį Rygos dailės teatre – lietuviškai latviško Mariaus Ivaškevičiaus pjesės „Išvarymas“ pastatymo premjera, laikoma pagrindiniu šio teatro sezono akcentu. Daugybę spektaklių visoje Europoje režisavusiam Oskarui Koršunovui tai pirmasis pastatymas Latvijoje.

„Tai nutiko prieš keliolika metų, tuo metu Niujorke dar stovėjo bokštai dvyniai, bet princesė Diana jau buvo mirusi. Lipnūs, smirdantys, kreivi, šleivi ir mieguisti nuo ilgo kelio – būrys emigrantų pasiekia Londoną, jų išsvajotąją žemę. Tačiau juos pasitinka kiek kitoks pasaulis – gyvenimas dėžėse po Vaterlo tiltu, be namų ir be draugų. Kaip susiprasti, kur buvo padaryta klaida, ir kas žino, kaip reikia gyventi? Galbūt tik „Queen“ ar Haris Poteris“, – taip pristatoma latviškai lietuviška „Išvarymo“ interpretacija.

Kūrybinėje komandoje gausu lietuviškų akcentų

Režisierius Oskaras Koršunovas ir dramaturgas Marius Ivaškevičius, latvių įvardijami kaip žymus Europos režisierius ir dramaturgijos žvaigždė – ne vieninteliai lietuviški akcentai spektaklio kūrybinėje grupėje. Scenografiją kuria Gintaras Makarevičius, kostiumus – Agnė Jagelavičiūtė. Spektaklio choreografė – Vesta Grabštaitė,  šviesų dailininkas – Eugenijus Sabaliauskas.

Nors spektaklyje muziką gyvai atliekai vietinė grupė daugiau negu latvišku pavadinimu „RYGA“, neapsieita ir be Sauliaus Prūsaičio indėlio. Pirmosiomis repeticijų savaitėmis lietuvių muzikantas bei kompozitorius dalinosi savo patirtimi bei patarimais su latvių muzikantais.

Tema, artima ir kaimyninių šalių gyventojams

Rygos dailės teatras „Išvarymą“ įvardija kaip trijų dalių latvių emigracijos kronikas. Tai ta pati pjesė, kurią režisierius pastatė Lietuvoje, tačiau kiek koreguota. Dviejų pagrindinių veikėjų, Beno ir Vandalo, vardai išliko tokie patys. Lietuviškame variante buvęs skvoteris iš Latvijos tapo skvoteriu iš Lietuvos. Ir emigrantų autobusas Londono link pajuda nebe iš Vilniaus, o iš Rygos.

Sąmoningai pakeistas vieno pagrindinių pjesės charakterių, emigrantės Eglės vardas. Lietuviams gilią mitologinę prasmę turintis vardas latviams nereiškia nieko. Rygos dailės teatro pastatyme Eglė tapo Dana.

„Latvių atveju pjesėje yra ir kitų raktažodžių“, – interviu latvių žurnalistams prieš premjerą teigia režisierius.

Rėmėsi asmeninėmis aktorių patirtimis

„Aktoriai nebuvo tik akli atlikėjai – jie buvo kūrybiniai partneriai, besidalinantys savo mintimis ir išgyvenimais“, – latvių spaudai pasakojo režisierius Oskaras Koršunovas, turėdamas omenyje tai, jog nemaža dalis spektaklyje vaidinančių aktorių taip pat yra buvę emigracijoje.

Didelio masto „Išvarymo“ pastatymas pareikalavo nemažos dalies Rygos dailės teatro aktorių trupės. Pagrindinį Beno vaidmenį kuria aktorius Dainis Grūbe, Beno po n metų – Juris Žagars, Vandalo – Lauris Dzelzitis, Danos – Elina Dzelme. Iš viso spektaklyje vaidina beveik 30 skirtingų kartų latvių aktorių.

„Svarbu tai, jog spektaklyje kalbame apie tą ankstyvąją emigraciją, kuomet žmonės išvykdavo turėdami bilietą tik į vieną pusę, nežinodami ką ten veiks, nemokėdami kalbos. Jų likimai yra tragiški, kupini patirčių ir paradoksų“, – teigia režisierius Oskaras Koršunovas.

Komentarai
Daugiau straipsnių nėra
Rodyti senesnius straipsnius
KALĖDINIŲ DOVANŲ GIDAS
Parašykite atsiliepimą apie 15min