Dabar populiaru
Pažymėkite klaidą tekste, pele prispaudę kairijį pelės klavišą

Крым: независимость в тягость

Reuters/Scanpix / Postimees.ru /
Šaltinis: rus.postimees.ee
0
Skaitysiu vėliau
A A

На воскресенье в Крыму намечено проведение референдума о присоединении к России. Для значительной части крымчан вопрос, на который надо будет ответить, словно нож в спину.

Позавчера у Арки дружбы народов в центре Киева, которая символизирует единение России и Украины, было необычайно спокойно. Большинство вряд ли представляли себе, что монументальная композиция в центре — это прославленные когда-то в советской истории российские бояре и украинские гетманы в момент заключения ими Переяславского мира в 1654 году.

Отсюда видна улица Грушевского, где отдали свои жизни десятки противников политики Виктора Януковича, и памятник равноапостольному князю Владимиру, который в 988 году принял крещение в одном из храмов на территории современного Севастополя.

Вдобавок к этому стоит вспомнить, что Россия и Украина готовились вместе отпраздновать юбилейную дату – 200 лет со дня рождения поэта Тараса Шевченко, и понять, а точнее, окончательно запутаться в том, почему два соседних братских народа оказались на грани войны.

И пусть в Крыму пока еще не ведут боевых действий, уже никто на Украине не верит, что Россия — дружественное государство. И двухсотлетие великого Кобзаря украинского народа превратилось в день солидарности украинцев с жителями Крыма.

«Значимым совместным проектом обещает стать предстоящее в 2014 году 200-летие со дня рождения великого поэта Тараса Шевченко. Мы договорились с Виктором Федоровичем (Януковичем) дать поручение правительствам приступить к совместной всесторонней подготовке к этому значимому для наших стран юбилею», — сказал президент России Владимир Путин, подводя итоги переговоров со своим украинским коллегой Виктором Януковичем в октябре 2012 года.

Ясно теперь одно — такого «значимого для наших стран юбилея» не будет никогда, как будто бы никогда никакой общей истории у двух государств и не было.

«Говорить тебе стоит только по-русски»

«Нам нужна просто ваша поддержка. Ничего больше. Все остальное мы уже делаем», — сказала в телефонном разговоре с «Postimees на русском языке» Евгения Стецюк из Севастополя. Она — одна из тех гражданских, кто оказался теперь как бы не в своей стране, на территории «врага». Ее телефоны размещены в Интернете, а инициатива ее проста — позвоните в Севастополь, в телерадиокомпанию «Бриз», которая принадлежит Военно-морским силам Украины, и запишите какое-нибудь приветствие для моряков.

Евгения Стецюк говорит, что Интернет — велик, и ей звонят не только со словами поддержки... В общем, кто-то угрожает по телефону ей, журналистке, которая вряд ли может рассчитывать на защиту в Крыму, где не действует украинская власть.

Теперь действительно стоит сказать прямо — все, что и впредь будет говориться об Украине, будет звучать с тревожным подтекстом. Новости сообщают о почти очевидном — Россия, как когда-то против Грузии и Молдовы, развязала войну с Украиной. Эта война вот-вот станет очевидной, просто форма у нее может быть несколько иной — в Южной Осетии, Абхазии и Приднестровье стреляли, а Украина мирно уступит контроль над Крымской автономией.

Есть некоторое табу, и это видно по лентам украинских СМИ на тему о том, способна ли Украина добровольно и без кровопролития оставить Крым. Но если жители Крыма в своей массе хотят быть в России, если им ближе русский язык и ментальность раба — почему бы не предоставить им такую возможность? Понятно, что для значительной части крымчан, крымских татар, людей других национальнос­тей подобные идеи словно нож в спину. Но что в таком случае делать?

«Поэтому еще раз говорю — не вздумай сюда ехать. Шмонают на въезде в Крым банды и «русские дружины» в Симферополе. Конечно, можешь спокойно ходить по улице. Но говорить тебе стоит только по-русски. Если кто-то спросит, ты за кого, отвечай — за Россию. Ответишь неправильно — последствия могут быть любые», — инструктирует в Facebook один знакомый севастополец. Он говорит, что есть разница между тем, какая обстановка в Севастополе, Симферополе и на перешейке при въезде на полуостров.

«Севастополь — это город русской славы, тут, в отличие от Симферополя, больше офицеров, больше порядка, больше культуры и раньше было больше толерантности. А вот Симферополь и Джанкой — это уже «дикое поле». Могут раздеть, избить... ну, ты читаешь же СМИ», — говорит знакомый.

Каждый хочет пожать руку

И этот процесс, похоже, уже не остановить — в Крыму отключили украинское телевидение, на полуостров зашли как минимум 15 000-20 000 российских военных, почти все органы власти, военные и гражданские объекты находятся под контролем сепаратистов. Осталось дождаться референдума 16 марта, результаты которого уже очевидны.

И тут как раз таки у России появляется один из немногих шансов выйти из ситуации обновленной страной. Все, что нужно сделать, — это не признать результаты референдума. Зачем России Крым, который на 70% энергозависим от Украины, полностью обеспечивается пресной водой из Украины, а две трети турис­тов из пяти-шести миллионов ежегодно — жители материковой Украины?

Это все банальные цифры и статистика. Но то, что происходит сегодня на полуострове — жестокая реальность: Крым за двадцать три года независимости не стал ближе к Украине.

Единственное, что радует в этой ситуации, это то, что мужчины в форме украинской армии снова среди тех, к кому с уважением относятся в обществе, от кого ждут защиты и о ком не говорят с презрением в прессе.

Два сержанта-пограничника идут по переходу на железнодорожном вокзале в Киеве, и буквально каждый встречный пассажир хочет пожать руку этим простым парням. Автор этих строк видел это сам и рискует предположить, что авторитет армии, пошатнувшийся за последние лет десять, благодаря действиям украинских военных в Крыму, может вновь оказаться на высоте.

rus.postimees.ee
Комментарии
Pažymėkite klaidą tekste, pele prispaudę kairijį pelės klavišą
Сообщить об ошибке

Сообщить об ошибке

Спасибо, что сообщили!

Спасибо
Daugiau straipsnių nėra
Rodyti senesnius straipsnius