Užsienio autoriaus knyga

Mahmoud Darwish „Tapatybės kortelė: rinktiniai eilėraščiai“

Leidykla: „Hubris“ 

Vertė: Saudada Mockevičiūtė, Ina Kiseliova-El Marassy  

„Tapatybės kortelė: rinktiniai eilėraščiai“

„Tapatybės kortelė: rinktiniai eilėraščiai“ – pirmoji į lietuvių kalbą išversta Mahmoudo Darwisho, vieno reikšmingiausių ir novatoriškiausių mūsų laikų arabų poetų, knyga. Jo kūrybinį kelią žymi daugiau kaip keturiasdešimt poezijos ir prozos knygų, milijoniniai tiražai arabų kraštuose, vertimai į daugiau kaip trisdešimt kalbų ir daugybė tarptautinių literatūros apdovanojimų. M.Darwishas dažnai vadinamas Palestinos tautos balsu – poetu, kurio žodžių magija atkūrė prarastą tėvynę ir tapo visos tautos rezistencijos simboliu. 

Ankstyvieji jo eilėraščiai – tai tremties, prarastos gimtinės, priespaudos metraštis, lydimas kovingos intonacijos, kurio žodžiai skamba garsiau už okupanto bombas. Vėlesnėje kūryboje poetas išsiveržia iš primestų rėmų: jis atsigręžia į universalias žmogaus patirtis – meilę, laisvę, mirtį, atmintį. Jo eilėraščiai ima priminti senąsias arabų kasidas, kur poezija ir proza skamba greta, papildydamos viena kitą. 

Šioje rinktinėje pristatomi žymiausi Darwisho eilėraščiai, aprėpiantys visą jo kūrybos kelią – nuo ankstyvųjų iki po mirties publikuotų tekstų. Jie atspindi poeto virsmą iš rezistencijos balsu tapusio metraštininko į universalų laisvės poetą.