<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:comments="https://www.15min.lt/">
	<channel>
		<title>Tema Vertimas RSS | 15min.lt</title>
		<link>https://www.15min.lt/tema/vertimas-77638</link>
		<atom:link href="https://www.15min.lt/tema/rss/vertimas-77638" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description>15min.lt tema</description>
		<language>lt-lt</language>
		<copyright>Copyright © 2026, 15min.lt</copyright>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2026 21:29:51 +0300</pubDate>
		<lastBuildDate>Tue, 21 Apr 2026 21:29:51 +0300</lastBuildDate>
		<generator>15min.lt XML Generator</generator>
		<managingEditor>15min@15min.lt</managingEditor>
		<webMaster>admin@15min.lt</webMaster>
		<image>
			<url>https://www.15min.lt/img/static/15min_logo_1.gif</url>
			<title>Tema Vertimas RSS | 15min.lt</title>
			<link>https://www.15min.lt/tema/vertimas-77638?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<width>144</width>
			<height>78</height>
		</image>
				<item>
			<title><![CDATA[Vertėjų sąjungos vadovė Daugirdienė: „Verčiant pjeses svarbiausia, kad tekstas skambėtų natūraliai“]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/teatras/verteju-sajungos-vadove-daugirdiene-verciant-pjeses-svarbiausia-kad-tekstas-skambetu-naturaliai-283-2658308?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/teatras/verteju-sajungos-vadove-daugirdiene-verciant-pjeses-svarbiausia-kad-tekstas-skambetu-naturaliai-283-2658308" title="Vertėjų sąjungos vadovė Daugirdienė: „Verčiant pjeses svarbiausia, kad tekstas skambėtų natūraliai“" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2023/01/22/small/leideju-asociacijos-apdovanojimai-63cd84261154f.jpg" alt="" /></a><br />Balandžio 20 dieną Vilniaus mažajame teatre (VMT) prasideda ilgai lauktas projektas „Verčiame dramą“. Tai penkių seminarų ciklas, kuriame bus aptariamos draminių kūrinių vertimo aktualijos, ugdomi praktiniai įgūdžiai. „Verčiame dramą“ VMT rengia kartu su Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga (LLVS). Šios sąjungos vadovė Daiva Daugirdienė teigia, jog verčiant literatūros kūrinius reikia ne tik labai gerai mokėti ir užsienio, ir gimtąją kalbą, bet ir turėti vadinamąjį kalbos jausmą, ritmo pojūtį, pagaliau „pakankamai sveiko proto“. Ji teigė net smalsaujanti, kiek būsimų seminarų dalyvių atkris išsigandę vertimui pateiktų tekstų, o kiek bandys įdarbinti dirbtinį intelektą.]]></description>
			<author></author>
			<category>Teatras</category>
			<pubDate>Sat, 11 Apr 2026 13:13:49 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/teatras/verteju-sajungos-vadove-daugirdiene-verciant-pjeses-svarbiausia-kad-tekstas-skambetu-naturaliai-283-2658308?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Iš lietuvių į italų kalbą verčiantis Adriano Cerri: „Kai pirmą kartą čia atvažiavau, įsimylėjau Lietuvą“]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/asmenybe/is-lietuviu-i-italu-kalba-verciantis-adriano-cerri-kai-pirma-karta-cia-atvaziavau-isimylejau-lietuva-285-2534550?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/asmenybe/is-lietuviu-i-italu-kalba-verciantis-adriano-cerri-kai-pirma-karta-cia-atvaziavau-isimylejau-lietuva-285-2534550" title="Iš lietuvių į italų kalbą verčiantis Adriano Cerri: „Kai pirmą kartą čia atvažiavau, įsimylėjau Lietuvą“" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2025/09/29/small/ietuviu-literaturos-vertejas-i-italu-kalba-adriano-cerri-68da626e8ef4f.jpg" alt="" /></a><br />Adriano Cerri – Pizos universiteto dėstytojas, baltistas, vertėjas ir šių metų Šv. Jeronimo premijos laureatas. Per pastaruosius du dešimtmečius jis tapo vienu iš svarbiausių lietuvių literatūros ambasadorių Italijoje. A.Cerri papasakojo apie pažintį su Lietuva, apie tai, kaip lietuvių autorių knygos priimamos Italijoje, bei ką išversti yra sudėtingiausia.]]></description>
			<author></author>
			<category>Asmenybė</category>
			<pubDate>Wed, 01 Oct 2025 20:00:41 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/asmenybe/is-lietuviu-i-italu-kalba-verciantis-adriano-cerri-kai-pirma-karta-cia-atvaziavau-isimylejau-lietuva-285-2534550?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Vertėja Toma Gudelytė – apie širdį palietusias knygas ir partizanų istorijų rezonansą Italijoje]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/asmenybe/verteja-toma-gudelyte-apie-sirdi-palietusias-knygas-ir-partizanu-istoriju-rezonansa-italijoje-285-2533752?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/asmenybe/verteja-toma-gudelyte-apie-sirdi-palietusias-knygas-ir-partizanu-istoriju-rezonansa-italijoje-285-2533752" title="Vertėja Toma Gudelytė – apie širdį palietusias knygas ir partizanų istorijų rezonansą Italijoje" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2022/05/17/small/knygos-verteja-toma-gudelyte-asmeninio-archyvo-foto-628375b97a8e0.jpg" alt="" /></a><br />„Esu senų laikų žmogus, ši epocha man per greita“, – sakė vertėja, šių metų Šv. Jeronimo premijos laureatė Toma Gudelytė. Ji įsitikinusi, kad vertimas – tai ne tik darbas, bet ir intymus rankdarbis, panašus į mezgimą ar siuvinėjimą. Pokalbyje – apie pirmuosius žingsnius italų filologijoje, knygas, kurios pakeitė gyvenimą, ir apie tai, kodėl literatūra vis dar yra viena jautriausių erdvių kalbėtis apie žmogaus orumą, istoriją ir laisvę.]]></description>
			<author></author>
			<category>Asmenybė</category>
			<pubDate>Tue, 30 Sep 2025 20:59:49 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/asmenybe/verteja-toma-gudelyte-apie-sirdi-palietusias-knygas-ir-partizanu-istoriju-rezonansa-italijoje-285-2533752?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Iš darbo išlėkė Europos Komisijos vertėja: įtariama slapta įrašinėjusi Zelenskį ir susijusi su Rusija]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/pasaulis/le-monde-ek-ateme-licencija-vertejos-irasinejusios-zelenski-uzdaruose-pasitarimuose-ji-galimai-susijusi-su-rusija-57-2485940?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/pasaulis/le-monde-ek-ateme-licencija-vertejos-irasinejusios-zelenski-uzdaruose-pasitarimuose-ji-galimai-susijusi-su-rusija-57-2485940" title="Iš darbo išlėkė Europos Komisijos vertėja: įtariama slapta įrašinėjusi Zelenskį ir susijusi su Rusija" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2025/07/10/small/volodymyras-zelenskis-686fb9041285e.jpg" alt="" /></a><br />Europos Komisija atleido ilgametę vertėją iš ukrainiečių kalbos, įtardama ją šnipinėjimu, kai paaiškėjo, kad ji įrašinėjo slaptas derybas, kuriose dalyvavo Ukrainos prezidentas Volodymyras Zelenskis, skelbia prancūzų leidinys „Le Monde“.]]></description>
			<author></author>
			<category>Pasaulis</category>
			<pubDate>Thu, 10 Jul 2025 23:00:49 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/pasaulis/le-monde-ek-ateme-licencija-vertejos-irasinejusios-zelenski-uzdaruose-pasitarimuose-ji-galimai-susijusi-su-rusija-57-2485940?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Vertėja apie naują, šiuolaikine kalba rengiamą Biblijos vertimą: žmonėms sunku skaityti „pasenusį“ tekstą]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/pokalbiai/verteja-apie-nauja-siuolaikine-kalba-rengiama-biblijos-vertima-zmonems-sunku-skaityti-pasenusi-teksta-1040-2434704?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/pokalbiai/verteja-apie-nauja-siuolaikine-kalba-rengiama-biblijos-vertima-zmonems-sunku-skaityti-pasenusi-teksta-1040-2434704" title="Vertėja apie naują, šiuolaikine kalba rengiamą Biblijos vertimą: žmonėms sunku skaityti „pasenusį“ tekstą" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2025/04/01/small/vilhelmina-kalinauskiene-biblijos-draugijos-direktore-67ebe3e83c105.jpg" alt="" /></a><br />Kitąmet Lietuvoje pasirodys pirmasis ekumeninis Biblijos vertimas. Prie dešimtmetį trunkančio projekto šiuo metu dirba penki skirtingų sričių specialistai. Vertimą rengiančios Lietuvos Biblijos draugijos vadovė Vilhelmina Kalinauskienė sako, kad tai – Lietuvos visuomenei itin reikšmingas įvykis, mat keičiantis kalbai ir randantis vis daugiau istorinių faktų, didėja ir poreikis iš naujo, modernia lietuvių kalba suprasti Šventąjį Raštą.]]></description>
			<author></author>
			<category>Pokalbiai</category>
			<pubDate>Sat, 26 Apr 2025 15:02:07 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/pokalbiai/verteja-apie-nauja-siuolaikine-kalba-rengiama-biblijos-vertima-zmonems-sunku-skaityti-pasenusi-teksta-1040-2434704?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Ukrainiečių kalbos vertėja atskleidė, kokios taikos nori ukrainiečiai]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/ukrainieciu-kalbos-verteja-atskleide-kokios-taikos-nori-ukrainieciai-56-2402592?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/ukrainieciu-kalbos-verteja-atskleide-kokios-taikos-nori-ukrainieciai-56-2402592" title="Ukrainiečių kalbos vertėja atskleidė, kokios taikos nori ukrainiečiai" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2025/02/27/small/dsc_2901-67c086a407b7b.jpg" alt="" /></a><br />Pasaulio galingiesiems sprendžiant Ukrainos likimą, ukrainiečių kalbos vertėja Marta Žadeikaitė interviu 15min atskleidė, kaip ukrainiečiai įsivaizduoja taiką bei kaip vertina šiuo metu vykstančias taikos derybas. Ji taip pat papasakojo, kada sulaukė pirmo kvietimo vykti į Ukrainą ir kaip karo žiaurumai paveikė ją emociškai.]]></description>
			<author></author>
			<category>Lietuva</category>
			<pubDate>Sat, 01 Mar 2025 17:05:32 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/ukrainieciu-kalbos-verteja-atskleide-kokios-taikos-nori-ukrainieciai-56-2402592?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Vertėjams R.Užgiriui ir V.Jaručiui įteiktos Šv. Jeronimo premijos]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/vertejams-r-uzgiriui-ir-v-jaruciui-iteiktos-sv-jeronimo-premijos-286-2314012?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/vertejams-r-uzgiriui-ir-v-jaruciui-iteiktos-sv-jeronimo-premijos-286-2314012" title="Vertėjams R.Užgiriui ir V.Jaručiui įteiktos Šv. Jeronimo premijos" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2024/09/30/small/kulturos-ministerijos-nuotr-66fac1e1334e5.jpg" alt="" /></a><br />Vertėjams Rimui Užgiriui ir Vyturiui Jaručiui pirmadienį įteiktos Šv. Jeronimo premijos, pranešė Kultūros ministerija.]]></description>
			<author></author>
			<category>Literatūra</category>
			<pubDate>Mon, 30 Sep 2024 18:21:03 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/vertejams-r-uzgiriui-ir-v-jaruciui-iteiktos-sv-jeronimo-premijos-286-2314012?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[„Bolt“ palengvins bendravimą su vairuotojais, kurie nekalba nei lietuviškai, nei angiškai]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/verslas/naujiena/autorinka/bolt-palengvins-bendravima-su-vairuotojais-kurie-nekalba-nei-lietuviskai-nei-angiskai-1636-2302334?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/verslas/naujiena/autorinka/bolt-palengvins-bendravima-su-vairuotojais-kurie-nekalba-nei-lietuviskai-nei-angiskai-1636-2302334" title="„Bolt“ palengvins bendravimą su vairuotojais, kurie nekalba nei lietuviškai, nei angiškai" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2024/09/10/small/bolt_automobilis-66dfeadae1c6e.jpg" alt="" /></a><br />Judumo platforma „Bolt“ pristato naują funkciją, kuri palengvins vairuotojų ir keleivių bendravimą, kai šiuos skiria kalbos barjeras – nuo šiol vairuotojai gali diktuoti žinutę savo norima kalba, o programėlė paverčia žodžius tekstu, išverčia jį į keleivio pasirinktą kalbą ir išsiunčia kaip įprastą žinutę.]]></description>
			<author></author>
			<category>Autorinka</category>
			<pubDate>Tue, 10 Sep 2024 09:46:23 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/verslas/naujiena/autorinka/bolt-palengvins-bendravima-su-vairuotojais-kurie-nekalba-nei-lietuviskai-nei-angiskai-1636-2302334?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Apie Knuto Hamsuno „Žemės syvų“ vertimo (ne)adekvatumą]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/apie-knuto-hamsuno-zemes-syvu-vertimo-ne-adekvatuma-286-2298616?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/apie-knuto-hamsuno-zemes-syvu-vertimo-ne-adekvatuma-286-2298616" title="Apie Knuto Hamsuno „Žemės syvų“ vertimo (ne)adekvatumą" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2024/09/03/small/llvs-antipremija-2024-66d6bda2f017b.jpg" alt="" /></a><br />Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga šiemet Antipremiją skyrė vertėjai Giedrei Rakauskaitei ir leidyklai „Jotema" už 2023 m. išleistą nevykusį Knuto Hamsuno romano „Žemės syvai“ vertimą. Taip pat patekta VU Skandinavistikos centro lektorės, Metų vertėjo krėslo laureatės Eglės Išganaitytės parašyta Giedrės Rakauskaitės vertimo recenzija, rašoma pranešime spaudai.]]></description>
			<author></author>
			<category>Literatūra</category>
			<pubDate>Tue, 03 Sep 2024 10:49:29 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/apie-knuto-hamsuno-zemes-syvu-vertimo-ne-adekvatuma-286-2298616?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Po ilgų metų atskleisti vertėjų darbo įkainiai: vien iš vertimo gali pragyventi retas]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/po-ilgu-metu-atskleisti-verteju-darbo-ikainiai-vien-is-vertimo-gali-pragyventi-retas-286-2276060?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/po-ilgu-metu-atskleisti-verteju-darbo-ikainiai-vien-is-vertimo-gali-pragyventi-retas-286-2276060" title="Po ilgų metų atskleisti vertėjų darbo įkainiai: vien iš vertimo gali pragyventi retas" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2024/07/18/small/knyga-6698fa6494ff4.jpg" alt="" /></a><br />Ilgą laiką Lietuvoje atlygio už knygos vertimus tema buvo mažai aptariama. Daugelis profesionalų, gyvenančių įvairiuose šalies kampeliuose, nežino, kokio honoraro teisėtai gali prašyti iš vertimus užsakančių leidyklų. 15min pasiteiravo Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos (LLVS) pirmininkės, vertėjos Daivos Daugirdienės, kiek gi iš tiesų yra normalu gauti už darbą bei ar įmanoma pragyventi iš šios profesijos.]]></description>
			<author></author>
			<category>Literatūra</category>
			<pubDate>Thu, 18 Jul 2024 15:59:56 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/po-ilgu-metu-atskleisti-verteju-darbo-ikainiai-vien-is-vertimo-gali-pragyventi-retas-286-2276060?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Seimui leidus medicinos įrangos instrukcijas anglų kalba, iš opozicijos – kritika]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/seimui-leidus-medicinos-irangos-instrukcijas-anglu-kalba-is-opozicijos-kritika-56-2259512?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/seimui-leidus-medicinos-irangos-instrukcijas-anglu-kalba-is-opozicijos-kritika-56-2259512" title="Seimui leidus medicinos įrangos instrukcijas anglų kalba, iš opozicijos – kritika" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2023/11/15/small/kauno-kliniku-traumu-ir-skubios-pagalbos-centras-6554b8cad03a5.jpg" alt="" /></a><br />Į Lietuvą tiekiamos medicinos įrangos ar priemonių instrukcijos apie jų naudojimą ir priežiūrą galės būti pateikiamos ir vien tik anglų kalba. ]]></description>
			<author></author>
			<category>Lietuva</category>
			<pubDate>Sun, 16 Jun 2024 16:09:03 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/seimui-leidus-medicinos-irangos-instrukcijas-anglu-kalba-is-opozicijos-kritika-56-2259512?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Dėl visko kaltas vertėjas, arba Kaip versti „Ruskij korabl, idi na...ui“]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/nuomones/del-visko-kaltas-vertejas-arba-kaip-versti-ruskij-korabl-idi-na-ui-18-2247352?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/nuomones/del-visko-kaltas-vertejas-arba-kaip-versti-ruskij-korabl-idi-na-ui-18-2247352" title="Dėl visko kaltas vertėjas, arba Kaip versti „Ruskij korabl, idi na...ui“" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2022/02/28/small/graficiai-vilniuje-palaikantys-ukraina-621caaf23d340.jpg" alt="" /></a><br />Vertėjo žodžiu profesija yra, kaip šiais laikais madinga sakyti, nišinė, retai matoma, paslaugų vartotojų ratas siauras, o tokių vertėjų nedaug. Konferencijų vertėjai dažnai susiduria su situacija, kai, atėjus versti į konferenciją, į juos žiūrima su tam tikru įtarumu, kartais net piktinamasi, kad, žiūrėk, reikalauja kabinos, pastatytos geriausioje vietoje, kad matytųsi pranešėjai ir skaidrės, garsas turi būti patikrintas ir geras, dar reikia patogių kėdžių ir vandens. Na ir susireikšminimas! Sėdėtų sau kampe, užuot kėlę sąlygas.]]></description>
			<author></author>
			<category>Tribūna</category>
			<pubDate>Sat, 25 May 2024 10:09:54 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/nuomones/del-visko-kaltas-vertejas-arba-kaip-versti-ruskij-korabl-idi-na-ui-18-2247352?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Įkyrėlė, Nevėkšla ir kiti: ar prisiminsite Hario Poterio personažų lietuviškus vardus?]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/ar-zinai/ikyrele-neveksla-ir-kiti-ar-prisiminsite-hario-poterio-personazu-lietuviskus-vardus-1634-2088928?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/ar-zinai/ikyrele-neveksla-ir-kiti-ar-prisiminsite-hario-poterio-personazu-lietuviskus-vardus-1634-2088928" title="Įkyrėlė, Nevėkšla ir kiti: ar prisiminsite Hario Poterio personažų lietuviškus vardus?" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2023/07/27/small/kadras-is-filmo-haris-poteris-ir-mirties-relikvijos-64c27c5fc81af.jpg" alt="" /></a><br />Jei skaitėte Hario Poterio knygų lietuviškus vertimus, tikriausiai pastebėjote, kad didelės dalies knygų personažų vardai buvo sulietuvinti – kai kurie pagal tiesioginę angliškų jų vardų reikšmę, kai kurie pagal veikėjų charakterio bruožus. Šiame teste reikės prisiminti – arba išmąstyti – būtent lietuviškus Hario Poterio personažų vardus.]]></description>
			<author></author>
			<category>Ar žinai?</category>
			<pubDate>Sun, 30 Jul 2023 20:01:13 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/ar-zinai/ikyrele-neveksla-ir-kiti-ar-prisiminsite-hario-poterio-personazu-lietuviskus-vardus-1634-2088928?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Kodėl Joe Bideno kalbos titruose atsirado „šventoji skumbrė“: paaiškino ten dirbęs Jogaila Morkūnas]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/zmones/naujiena/lietuva/kodel-joe-bideno-kalbos-titruose-atsirado-sventoji-skumbre-paaiskino-ten-dirbes-jogaila-morkunas-1050-2083522?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/zmones/naujiena/lietuva/kodel-joe-bideno-kalbos-titruose-atsirado-sventoji-skumbre-paaiskino-ten-dirbes-jogaila-morkunas-1050-2083522" title="Kodėl Joe Bideno kalbos titruose atsirado „šventoji skumbrė“: paaiškino ten dirbęs Jogaila Morkūnas" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2023/07/14/small/joe-bidenas-64b171013e1b4.jpg" alt="" /></a><br />Trečiadienį JAV prezidentas Joe Bidenas Vilniaus universiteto didžiajame kieme kreipėsi į lietuvius. Kalbos buvo galima klausytis gyvai, stebėti tiesioginę transliaciją Simono Daukanto aikštėje arba televizijos ekranuose iš namų. Vis dėlto, komanda, dirbusi S.Daukanto aikštėje, susidūrė su kuriozine situacija – prezidento kalbos vertimas titruose ne vienam sukėlė juoką.]]></description>
			<author></author>
			<category>Lietuva</category>
			<pubDate>Fri, 14 Jul 2023 19:09:18 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/zmones/naujiena/lietuva/kodel-joe-bideno-kalbos-titruose-atsirado-sventoji-skumbre-paaiskino-ten-dirbes-jogaila-morkunas-1050-2083522?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Claudiai Sinnig – Vokietijos vertėjų apdovanojimas už vertimus iš lietuvių kalbos]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/claudiai-sinnig-vokietijos-verteju-apdovanojimas-uz-vertimus-is-lietuviu-kalbos-286-2045636?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/claudiai-sinnig-vokietijos-verteju-apdovanojimas-uz-vertimus-is-lietuviu-kalbos-286-2045636" title="Claudiai Sinnig – Vokietijos vertėjų apdovanojimas už vertimus iš lietuvių kalbos" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2023/04/28/small/claudia-sinnig-644bbd8cb3f85.jpg" alt="" /></a><br />Vokietijos literatūros vertėjų asociacija, vienijanti apie 1300 narių, pranešė, kad 2023 metų Šv. Jeronimo žiedas skiriama Claudiai Sinnig už ypač svarbius lietuvių prozos ir poezijos vertimus. Tarp jų – Tomo Venclovos, Jono Meko, Antano Škėmos, Eugenijaus Ališankos, Sigito Parulskio knygos, rašoma Kultūros minsiterijos pranešime žiniasklaidai.]]></description>
			<author></author>
			<category>Literatūra</category>
			<pubDate>Fri, 28 Apr 2023 15:35:39 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/claudiai-sinnig-vokietijos-verteju-apdovanojimas-uz-vertimus-is-lietuviu-kalbos-286-2045636?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[D.Urbo premija už debiutinį vertimą skirta V.Jakubčioniui]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/d-urbo-premija-uz-debiutini-vertima-skirta-v-jakubcioniui-286-2037754?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/d-urbo-premija-uz-debiutini-vertima-skirta-v-jakubcioniui-286-2037754" title="D.Urbo premija už debiutinį vertimą skirta V.Jakubčioniui" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2022/10/28/small/knygos-virselis-635bc991473b3.jpg" alt="" /></a><br />Dominyko Urbo premija skirta Viliui Jakubčioniui, ketvirtadienį pranešė Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga.]]></description>
			<author></author>
			<category>Literatūra</category>
			<pubDate>Thu, 13 Apr 2023 22:36:21 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/d-urbo-premija-uz-debiutini-vertima-skirta-v-jakubcioniui-286-2037754?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[„Metų vertėjo krėslo“ premija – Lionginui Pažūsiui]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/metu-vertejo-kreslo-premija-lionginui-pazusiui-286-2012052?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/metu-vertejo-kreslo-premija-lionginui-pazusiui-286-2012052" title="„Metų vertėjo krėslo“ premija – Lionginui Pažūsiui" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2023/02/21/small/lionginas-pazusis-63f495fab79a5.jpg" alt="" /></a><br />Lietuvių PEN centras ir Kultūros ministerija skelbia, kad „Metų vertėjo krėslo“ premija už 2022 metais išleistą geriausią grožinės literatūros vertimą į lietuvių kalbą paskirta kalbininkui ir vertėjui Lionginui Pažūsiui, rašoma Kultūros ministerijos pranešime žiniasklaidai.]]></description>
			<author></author>
			<category>Literatūra</category>
			<pubDate>Tue, 21 Feb 2023 12:00:34 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/kultura/naujiena/literatura/metu-vertejo-kreslo-premija-lionginui-pazusiui-286-2012052?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Klausos negalią turinti Kassija – apie studijų metus: dėstytojams tekdavo įrodinėti, kad tikrai negirdžiu]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/svietimas/klausos-negalia-turinti-kassija-apie-studiju-metus-destytojams-tekdavo-irodineti-kad-tikrai-negirdziu-233-1910530?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/svietimas/klausos-negalia-turinti-kassija-apie-studiju-metus-destytojams-tekdavo-irodineti-kad-tikrai-negirdziu-233-1910530" title="Klausos negalią turinti Kassija – apie studijų metus: dėstytojams tekdavo įrodinėti, kad tikrai negirdžiu" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2022/08/03/small/kassija-universiteto-auditorija-62ea28d173f18.jpg" alt="" /></a><br />Studentams, turintiems negalią, mokslo metų pradžia neretai atneša ir nerimą, ar pavyks susidoroti su kylančiais iššūkiais. Nors šiandien jau niekas nebesiginčija dėl studijų prieinamumo studentams, turintiems specialiųjų poreikių, svarbos ir būtinumo, sunkumų vis dar kyla. Straipsnio herojė, turinti klausos negalią, pasakoja, kaip studijos atrodė ir su kokiais sunkumais teko susidurti daugiau nei prieš 20 metų. Tuo metu trūko ne tik gestų kalbų vertėjų, konspektuotojų, bet ir pozityvaus požiūrio į negalią turintį studentą.]]></description>
			<author></author>
			<category>Švietimas</category>
			<pubDate>Thu, 04 Aug 2022 09:52:08 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/svietimas/klausos-negalia-turinti-kassija-apie-studiju-metus-destytojams-tekdavo-irodineti-kad-tikrai-negirdziu-233-1910530?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Pasiklydo vertime: ne, „Yandex“ kartu su Ukraina nelinki šlovės ir Rusijai]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/pasaulis/pasiklydo-vertime-ne-yandex-kartu-su-ukraina-nelinki-sloves-ir-rusijai-57-1797912?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/pasaulis/pasiklydo-vertime-ne-yandex-kartu-su-ukraina-nelinki-sloves-ir-rusijai-57-1797912" title="Pasiklydo vertime: ne, „Yandex“ kartu su Ukraina nelinki šlovės ir Rusijai" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2022/07/04/small/internautai-tvirtina-esa-garsiaja-fraze-slove-ukrainai-vertimo-programa-is-ukrainieciu-i-kitas-kalba-62c2e6adca391.jpg" alt="" /></a><br />Vertimo programos internete kartais klysta, pateikia juoką sukeliančių variantų. Tačiau politika jos neužsiima, nedemonstruoja patriotizmo ir, priešingai nei tvirtinama socialiniuose tinkluose, pastaraisiais mėnesiais itin atpažįstama tapusios frazės „Šlovė Ukrainai!“ iš ukrainiečių kalbos į kitas neverčia kaip „Šlovė Ukrainai ir Rusijai!“.]]></description>
			<author></author>
			<category>Pasaulis</category>
			<pubDate>Mon, 04 Jul 2022 18:05:46 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/pasaulis/pasiklydo-vertime-ne-yandex-kartu-su-ukraina-nelinki-sloves-ir-rusijai-57-1797912?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
				<item>
			<title><![CDATA[Gestotyrininkė Anželika – apie gestų kalbos grožį ir kitaip į šeimą atėjusius vaikus]]></title>
			<link>https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/pokalbiai/gestotyrininke-anzelika-apie-gestu-kalbos-grozi-ir-kitaip-i-seima-atejusius-vaikus-1040-1664626?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</link>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/pokalbiai/gestotyrininke-anzelika-apie-gestu-kalbos-grozi-ir-kitaip-i-seima-atejusius-vaikus-1040-1664626" title="Gestotyrininkė Anželika – apie gestų kalbos grožį ir kitaip į šeimą atėjusius vaikus" ><img src="https://s1.15min.lt/images/photos/2022/04/08/small/anze-625025d956adb.jpg" alt="" /></a><br />Anželikos Teresės veidas daugeliui pažįstamas iš televizijos ekranų, nors garsiai ji neištaria nė žodžio.   Moteris į lietuvių gestų kalbą verčia žinias ir įvairias laidas. Pasak jos, ši specialybė pati ją pasirinko, o gestų kalba taip pakerėjo, kad 3 vaikus, iš kurių du – ne biologiniai, auginanti moteris jau baigia rašyti mokslinę disertaciją apie gestų kalbą ir pasakoja, kokie gilūs ir daugiasluoksniai yra lietuvių gestų kalbos literatūros kūriniai.]]></description>
			<author></author>
			<category>Pokalbiai</category>
			<pubDate>Sat, 09 Apr 2022 19:15:00 +0300</pubDate>
			<guid>https://www.15min.lt/gyvenimas/naujiena/pokalbiai/gestotyrininke-anzelika-apie-gestu-kalbos-grozi-ir-kitaip-i-seima-atejusius-vaikus-1040-1664626?utm_source=rsszymes&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rssfeed</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>