Dabar populiaru
Pažymėkite klaidą tekste, pele prispaudę kairijį pelės klavišą

Kiek kalbų moka žvaigždės

Foto naujienai: Kiek kalbų moka žvaigždės
zmones24.lt / Nuotrauka iš redakcijos archyvo
Šaltinis: 15min
0
A A

Dainininkas Alanas Chošnau kaip ir daugelis laisvai kalba angliškai, bet antroji jo užsienio kalba yra... arabų.

Daugiau 15min Vardai naujienų – mūsų Facebook puslapyje!

Alanas Chošnau: „Arabiškai kalbėti buvo lengviau nei lietuviškai"


Dainininkas Alanas Chošnau kaip ir daugelis laisvai kalba angliškai, bet antroji jo užsienio kalba yra... arabų. „Šešerius metus gyvenau su tėvu Bagdade, - pasakoja. - Lietuvių kalbą tuo metu mokėjau kur kas blogiau nei arabų. Grįžęs į Lietuvą, greitai išlavinau kalbėjimo lietuvių kalba įgūdžius. Dabar ja kalbu lygiai taip pat gerai kaip ir visi lietuviai."

Paklaustas, ar nepamiršo arabų kalbos, Alanas sako, kad tai neįmanoma. „Dažnai lankau tėvą jo gimtinėje, tad užmiršti kalbos neleidžia aplinkybės, - sako dainininkas. - Apskritai manau, kad kalba yra iš tų dalykų, kurių pamiršti neįmanoma. Jei ilgai nevartoji, reikia šiek tiek laiko prisiminti pagrindines gramatikos taisykles. O susikalbėti netaisyklingai galima visada, juk ir užsienio šalyse gyvenantys žmonės, kuriems anglų kalba ne gimtoji, daro nemažai klaidų."

Anglų kalbos Alanas Chošnau mokėsi kelerius metus: „Pradėjau mokykloje, tačiau tais laikas gerų anglų kalbos specialistų beveik nebuvo. Kas kita Užsienio kalbų ir ekonomikos koledžo dėstytojai, jų dėka anglų kalbą išmokau puikiai. Dabar man ji praverčia kelionėse, taip pat bendraujant su draugais užsieniečiais bei naršant internete."


Skaiva Jasevičiūtė: „Kiek moku, tiek užtenka"


Radijo ir televizijos laidų bei renginių vedėja, žurnalo JOY vyr. redaktorė Skaiva Jasevičiūtė sako mokanti nemažai kalbų: „Esu klaipėdietė, todėl vaikystėje išmokau susišnekėti rusiškai. Rusų kalbos mokykloje nusprendžiau nesimokyti, pasirinkau daug perspektyvesnę anglų kalbą."

Skaiva sako niekada nepasigailėjusi dėl tokio sprendimo. „Kasdien tenka susidurti su anglų kalba, todėl jos nemokėti būtų labai liūdna, - įsitikinusi laidų vedėja. - Juk ant maisto ir gėrimų, kosmetikos etikečių vyrauja anglų kalba, taip pat ja skamba dainos. O kur dar kelionės, internetas ir darbo reikalai..."

Ar nenorėtų išmokti dar vienos kalbos? „Nors žmonės sako, kad ką išmoksi, ant pečių nenešiosi, norint nepamiršti kalbos, ją reikia nuolat vartoti. O pagrindines kalbas, kurias tikrai visada vartosiu, aš jau moku. Išmokti vien tam, kad galėtum pasigirti, manau, yra neprotinga", - atsako Skaiva.


Deivis: „Moku tris užsienio kalbas"


Dainininkas ir televizijos laidų vedėjas Deivis Norvilas gali pasigirti mokantis net tris užsienio kalbas: „Rusiškai kalbėti išmokau dar vaikystėje, kai gyvenau Klaipėdoje. Nebūdavo dienos, kad kieme nesutikčiau rusiškai kalbančio vaiko. Taigi žaisdamas ir mokiausi kalbėti. Be to, žiūrėdavau rusiškus animacinius filmukus."

Anglų kalbos Deivis mokėsi mokykloje. Dabar ši kalba jam dažnai praverčia. „Kad ir kur važiuotum, neišvengsi kontakto su užsieniečiais, - teigia dainininkas. - Turiu nemažai draugų kitataučių, su kuriais bendrauju internetu. Juk kiekvienas žmogus pasaulyje neišmoks lietuvių kalbos, o štai anglų nuo seno yra tarptautinė kalba, dėstoma kone viso pasaulio mokyklose ir universitetuose."

Ar italų kalbą taip pat išmoko universitete? „Muzikos akademijoje teko įsigilinti į italų kalbos subtilybes, - prisimena atlikėjas. - Juk kone visos gražiausios arijos sukurtos būtent šia kalba, tad ją dažnai tenka vartoti."

Bendraujant su užsieniečiais, dainininkui nėra iškilę sunkumų ar nesusipratimų. „Kai moki angliškai, gali susikalbėti visur, o jei dar ir italų išmanai, tai, žiūrėk, ispanų ir prancūzų ne tokios sudėtingos. Gali susišnekėti, jei labai nori," - šypsosi dainininkas.


Karina Krysko: „Svajoju išmokti itališkai"


Grupės „69 danguje" narė Karina Krysko kalba rusiškai ir angliškai, bet svajoja ir apie italų kalbą. „Rusų kalbą išmokau labai seniai, - pasakoja mergina. - Turėjau puikų choreografijos mokytoją Andrejų Procivą, jis mane mokė šokti net aštuonerius metus, tad ir rusų kalbą išmokau puikiai. Tai labai pravertė kelias mūsų grupės dainas perdainuojant Rusijos rinkai."

Anglų kalbos kaip ir daugelis Karina mokėsi mokykloje ir universitete. „Visada žinojau, kad užsienio kalbos yra labai svarbios mūsų gyvenime, - įsitikinusi dainininkė. - Ypač tos, kuriomis kalba pasaulio dauguma. Taigi mokykloje ir universitete nuoširdžiai gilinausi į anglų kalbos subtilybes. Nepamiršti kalbos padėjo kelionės, muzikos įrašų klausymas bei dainavimas."

Paklausta, ar nenorėtų išmokti dar vienos kalbos, Karina sako svajojanti apie italų kalbą. „Man taip nuostabiai skamba itališkos dainos, klausyčiau ir klausyčiau. Ir pati kada nors norėčiau padainuoti itališkai..."


Linas Karalius: „Moku pagrindines užsienio kalbas"


Seimo narys Linas Karalius be vargo susikalba rusiškai ir angliškai. „Rusų kalbą išmokau dar vaikystėje, - prisimena politikas. - Labai mėgau žiūrėti rusiškus filmukus ir filmus. Sėdėdamas prie televizoriaus, retkarčiais paklausdavau tėvų, ką kuris žodis reiškia, ir pamažu jos mokiausi. Ši kalba man praverčia bendraujant kad ir su Vilniaus gyventojais. Be to, dažnai ir į užsienį išvykstu."

Važinėdamas į poilsines ir darbo keliones, Linas Karalius ištobulino kalbėjimo angliškai įgūdžius. „Mokykloje ir universitete dėstoma gramatika ir į galvą kalamos tik taisyklės, todėl sunku išmokti taisyklingai kalbėti šnekamąja kalba, - sako įsitikinęs. - O vartojant kalbą nuolat ir stengiantis kuo konkrečiau paaiškinti svetimam, neretai vos angliškai suprantančiam žmogui, formuojasi įgūdžiai, kurie praverčia tiek darbe, tiek asmeniniame gyvenime."


Goda Sabutytė: „Neblogai suprantu ispaniškai"


Grupės „69 danguje" narė Goda Sabutytė laisvai kalba anglų ir rusų kalbomis. Nesutriktų, jei reikėtų susikalbėti su ispanais. „Rusų ir anglų kalbas mokiausi mokykloje, - pasakoja atlikėja. - Vėliau, jau studijuodama universitete, tobulinau anglų kalbos žinias. Ji daug populiaresnė pasaulyje, taip pat paprastesnė, juk nereikia rašyti kirilica... Ši kalba man praverčia kone kasdien, juk visur daug angliškų užrašų, iškabų, muzikos, filmų ir t. t."

Ispanų kalbą Goda Sabutytė baigia išmokti žiūrėdama televizorių. „Kai namuose tvarkausi, įjungiu televizorių, kad būtų fonas, - pasakoja dainininkė. - Žinoma, kone visą dieną per daugelį kanalų rodo meksikietiškus serialus... Vieną kitą frazę įsidėmiu ir pamažu mokausi."

Pažymėkite klaidą tekste, pele prispaudę kairijį pelės klavišą
Pranešti klaidą

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Sužinokite daugiau
Parašykite atsiliepimą apie VARDAI rubriką