2009-11-06 11:49

Pasirengimas pasuose rašyti pavardes originalo kalba atsieis 20 mln. litų

Penktadienį Konstitucinis Teismas (KT) paskelbė, kad Lietuvos piliečio pase vardas ir pavardė gali būti rašomi ir originalo kalba. Įrašas originalo kalba gali būti daromas pasuose kitų įrašų skyriuje ir neturėtų būti prilyginamas įrašui valstybine kalba pagrindiniame puslapyje.
Vadovauti Vidaus reikalų ministerijai siūlomas Raimundas Palaitis.
Ministro Raimundo Palaičio teigimu, pasirengimui rašyti nelietuviškas pavardes turės būti paruoštas nemažas planas – tam turės būti parengtos visos migracijos tarnybos, konsulinės atstovybės užsienyje. / Andriaus Ufarto/BFL nuotr.

„Kitų įrašų skyriuje galima įrašyti asmens vardą ir pavardę kitokiais, ne lietuviškais, rašmenimis ir nesugramatinta forma, kai asmuo to pageidauja. Toks asmens vardo ir pavardės įrašas paso kitų įrašų skyriuje nelietuviškais rašmenimis neturėtų būti prilygintas įrašui apie asmens tapatybę valstybine kalba“, – teigiama KT išplatintame pranešime.

Vidaus reikalų ministras Raimundas Palaitis penktadienį žurnalistams sakė, jog pasiruošimas nelietuviškų pavardžių rašymui ne pirmajame asmens dokumentų lape valstybei gali atsieiti apie 20 milijonų litų.

Ministro teigimu, pasirengimui rašyti nelietuviškas pavardes turės būti paruoštas nemažas planas – tam turės būti parengtos visos migracijos tarnybos, konsulinės atstovybės užsienyje. „Pagrindinė problema bus pavardžių įvedimas į duomenų bazes“, – sakė R.Palaitis. Esą teks plėsti naudojamą raidyną.

Seimas dar turės priimti pavardžių rašymą originalo kalba reglamentuojančią formą. Taip pat turės būti nustatyti kriterijai, pagal kuriuos būtų leidžiama rašyti vardą ir pavardę nelietuviškais rašmenimis ir nesugramatinta forma.

Pranešti klaidą
Sėkmingai išsiųsta
Dėkojame už praneštą klaidą