Milanas žino, kad Ermanno Scervino moka aprengti moterį kašmyro voratinkliu vasarą, ažūro nėriniais žiemą, kad jis viršutiniams drabužiams skolinasi nėrinius iš apatinių kolekcijos ir kad mėgsta saldžią rožinę.
Kad jo moteris – viena moteriškiausių, labai romantiška ir trapi. Todėl jo gerbėjams buvo labai smalsu: kaip stilistas susidoros su naujausia – agresyvios moters tendencija? Nejaugi išduos savo jausmingai subtilų stilių? O gal plauks „prieš srovę“, juk Milane 2016-ųjų rudens–žiemos kolekcijų pristatymo savaitę ant podiumų triumfavo vyriškumo ištroškusios dailiosios lyties atstovės?
Štai viena jo mados pristatymo viešnia, žurnalo „Vogue Japan“ mados redaktorė ir garsiausia pasaulio tinklaraštininkė Anna Dello Russo rodo fotografams savo rožines plaukų sruogas: supraskite, tai pagarbos ženklas stilistui.
Likus vos kelioms minutėms iki pristatymo pavyko pakalbinti Italijos nėrinių dievą Ermanno Scervino:
– Kaip jūs išsprendėte moters vyriškėjimo problemą? Agresyvumas jums antipatiškas, jūs kuriate švelnioms, jausmingoms dailiosios lyties atstovėms, specialiai pabrėžiate taliją, apvalius klubus ir krūtinę švelniais kašmyro ažūrais.
– Jei nepaklusčiau naujoms mados tendencijoms, būčiau senamadiškas, o aš noriu eiti kartu su laiku. Renkuosi kitą kelią: moteriškas formas vis tiek išryškinau, bet ne prigludusia suknia, o kareivišku husarų stiliaus paltu. Jis atrodo lyg vyrams skirta uniforma, šią temą išplėtojau ir vyriškoje kolekcijoje. Bet šiandien tą paltą pamatysite baltos spalvos.
– Savo kolekciją pavadinote „Moteris – mozaika“. Ką turėjote galvoje? Ar tai reiškia, kad moteris vilkės paltus ir sukneles iš mozaiką primenančio audinio? Štai ant pakabos – medaus atspalvio faktūriškas audinys. Jis atrodo tarsi sulipdytas iš daugybės mažų stalčiukų, lipančių vienas ant kito.
– Tiesiogine prasme – taip. Mozaika atsispindi mano audiniuose, ažūruose ir plise, bet ji turi ir kitą – simbolinę prasmę. Mozaika įkūnija moters dvasios trapumą. Kartais ji atrodo tvirta, bet akimirksniu gali subyrėti į daugybę mažų gabaliukų. Šis trapumo ir kareiviško silueto kontrastas ir yra kova tarp vyriškumo ir moteriškumo. Bet tai anaiptol ne piktas, o gana draugiškas dialogas.
– Milane mačiau gausybę moterims skirtų audinių, kurie man pasirodė nelabai moteriški – kieti, standūs. Kaip jūs paaiškintumėte, kodėl moterys nori vilkėti iš tokių audinių pasiūtus rūbus?
– Kai kurie mano paltai liko tradiciškai minkšti tarsi bičių avilio korys, tačiau kolekcijoje netrūksta ir ultramodernių – stabilus liureksas ir sukietintas ažūras gerai laiko drabužio formą, o kašmyro siūlas, odos aplikacijos suknelę suminkština.
– Kitąmet bus itin madingi kombinezonai? Matau salėje gausybę jais pasipuošusių moterų. Tik šių viešnių kombinezonai – iš plonyčio krepdešino...
– Mano nuomone, tai vienas ekstravagantiškiausių sezono drabužių. Jis puikiai atskleidžia moteriškumą, ilgina ir grakština figūrą. Naujiena šiandien yra ta, kad kitą žiemą kombinezoną sukūriau iš šiurkščios vilnos. Baltos ir rožinės spalvos.
– Savo nėriniams jūs kaskart surandate naują vietą. Štai pernai žiemą raudonojo vyno spalvos nėriniai atsidūrė ant „gaidžio pėda“ marginto palto. Šįmet jie susidėlioja taip keistai, kad suknelė tampa lyg art nouveau stiliaus kūrinys. Degintų kaštonų spalvos suknelė atrodo tarsi miražas, susidaro įspūdis, kad ji netrukus subyrės į gabaliukus. Tokios prabangos niekada niekur nesu mačiusi...
– Ažūrines suknias įkvėpė Italijos dailės kūriniai ir prabangus apatinis trikotažas. Graži moteris turi paskęsti ažūro kekėse. Tokį aš matau vakaro drabužį. O šiuolaikiškumo moters įvaizdžiui suteikia odos švarkas ir platformomis paryškinti spindintys batai.
– Kuo ypatingas „Ermanno Scervino“ mados namų moteriškas švarkelis? Jis – vėl rožinės spalvos? Jūsų rožinė kažkodėl primena apatinį trikotažą.
– Jis bus ne tik rožinis. Bus ir juodas, ir baltas, ir, žinoma, rožinis. Viršutinė švarko dalis dvelkia gotikos griežtumu, o klubai – išpūsti lyg baroko suknios. Mano mėgstamos siūlės, daugiau būdingos haute couture, nei gataviems drabužiams, suteikia galimybę suformuoti vyriškai moterišką siluetą. Rožinės spalvos romantiką harmoningai kompensuoja technologiški sidabro, aukso, bronzos audiniai, kuriuos pamatysite aksesuaruose.
– Bet juk jūs nemėgstate technologiškų audinių?
– Nemėgstu, jeigu „techno“ stilius suprantamas paraidžiui, tačiau puiku, kad šiuolaikiškos technologiškos mašinos suteikia galimybę į trapų ažūrą įmegzti ploną kašmyro siūlą. Tada jos man reikalingos. Moteris atrodo lyg nuoga. Bet jai šilta...
– Žurnalistai neatstoja nuo naujausio jūsų atradimo – moteriško šalmo. Jį pasiuvote iš balto lapės kailio.
– Mano šalmai visada sureikšmina kailius. Nors mane labiausiai žavi klasikinė audinės kailio apykaklė derinama prie panašių rankogalių. Tačiau kailius panaudojau dekoruoti kitos žiemos militaristinio stiliaus paltui. Šįmet ieškau naujo sprendimo kailiams – pavyzdžiui, įvairiaspalvių kailių palto apykaklėje fantazijos.
– Kuo skiriasi „Ermanno Scervino“ moteris nuo kitų? Šioje salėje netrukus kolekciją stebės gausybė jūsų drabužiais nuo galvos iki kojų vilkinčių klienčių. Kuo jus jos įkvepia?
– Mano moterys moka išaukštinti drabužį, nes jos spinduliuoja charizmą.














