Šie ir kiti klausimai buvo aptarti Valstybinės vaistų kontrolės tarnybos (VVKT) prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos ir Lenkijos vaistų agentūros specialistų susitikime.
VVKT specialistai susitikime pabrėžė, jog viena iš vaistų tiekimo sutrikimo priežasčių – reikalavimas vaistų pakuotes ženklinti ir pakuočių lapelius rengti nacionaline kalba. Pakuotės ir lapeliai gali būti parengti keliomis kalbomis. Kadangi Lietuvos vaistų rinka maža, mažesnio poreikio vaistinių preparatų lietuviškų pakuočių gamyba yra brangi arba technologiniu požiūriu sudėtinga. Kartais gamintojas negamina ir neteikia rinkai registruotų vaistinių preparatų lietuviškomis pakuotėmis arba dėl lietuviškų pakuočių gamybos didėja vaisto kaina.
Lietuvos specialistai siūlo, kad susitarimas dėl lenkiškų–lietuviškų pakuočių galėtų būti rengiamas pasinaudojant Lietuvos, Latvijos ir Estijos vaistų agentūrų susitarimo dėl bendrų Baltijos šalių pakuočių patirtimi. Dėl mažų rinkų ir kylant panašioms vaistų prieinamumo problemoms, 2005 m. gegužę tarp trijų Baltijos šalių agentūrų buvo pasirašytos rekomendacijos bendrai Baltijos šalių pakuotei. Rekomendacijos buvo atnaujintos 2009 m. rugpjūčio mėnesį.
