Dabar populiaru
Publikuota: 2017 liepos 13d. 16:52

Japonijos transliuotojas NHK atsiprašė dėl svečio, vilkėjusio marškinėlius su Hitlerio atvaizdu

Japonijos transliuotojas NHK atsiprašė dėl svečio, vilkėjusio marškinėlius su Hitlerio atvaizdu
„Twitter“ nuotr. / Japonijos transliuotojas NHK atsiprašė dėl svečio, vilkėjusio marškinėlius su Hitlerio atvaizdu

Japonijos transliuotojas NHK buvo priverstas atsiprašyti dėl visuomenės pasipiktinimą sukėlusio vienos pokalbių laidos svečio, buvusio interneto magnato, vilkėjusio marškinėlius su nacių lyderio Adolfo Hitlerio atvaizdu.

Ekscentriško būdo verslininkas Takafumi Horie, įkūręs populiarią interneto paslaugas teikiančią bendrovę „Livedoor“, beveik dvejus metus praleido kalėjime už sukčiavimą, bet 2013-aisiais buvo paleistas į laisvę.

Trečiadienį jis pasirodė pokalbių laidoje „Gogo Nama“. Į filmavimą verslininkas atvyko dėvėdamas juodus marškinėlius su Adolfo Hitlerio karikatūra, taikos simboliu ir užrašu „Jokio karo“.

„Twitter“ nuotr./Japonijos transliuotojas NHK atsiprašė dėl svečio, vilkėjusio marškinėlius su Hitlerio atvaizdu
„Twitter“ nuotr./Japonijos transliuotojas NHK atsiprašė dėl svečio, vilkėjusio marškinėlius su Hitlerio atvaizdu

Nors pats transliuotojas tuos marškinėlius pavadino „prieš karą nukreiptu užrašu“, ant jų buvęs A.Hitlerio atvaizdas supykdė daugybę NHK žiūrovų: kai kurie jų susisiekė su tos laidos kūrėjais, o kiti liejo pyktį socialiniuose tinkluose.

„Tie marškinėliai yra netinkami, nes primena A.Hitlerį“, – skundėsi vienas žiūrovas. „Net jei ant jų parašyta „jokio karo“, nesuprantu, kodėl jis juos vilki“, – komentavo kitas laidos žiūrovas.

Laidos pabaigoje vienas NHK diktorius atsiprašė „tų, kas pasijuto nepatogiai“.

T.Horie, parašęs knygą „My Struggle“ (Mano kova), kurios pavadinimas primena A.Hitlerio manifestą „Mein Kampf“ (Mano kova), kiek vėliau socialiniame tinkle „Twitter“ gynė savo poziciją ir išvadino kritikus „siauro mąstymo“ žmonėmis.

„Dėvėjau tuos marškinėlius su A.Hitleriu, šaukiančiu „jokio karo“, su taikos simboliu daugybę kartų, bet kritikos jie sulaukė pirmąsyk“, – parašė jis ir pridėjo japonišką simbolį, reiškiantį juoką.

„Mano manymu, negalima tų marškinėlių suprasti kitaip nei žinutę, meldžiančią taikos“, – sakė T.Horie.

Yra labai daug žmonių, kurie nesupranta humoro.

„Yra labai daug žmonių, kurie nesupranta humoro“, – pridūrė jis.

Japonijoje kartas nuo karto užfiksuojama antisemitinių ar nacistinių komentarų arba poelgių; jie sulaukia kritikos tarptautinėje arenoje, tačiau dažniausiai tokių įvykių šalyje nutinka dėl nežinojimo, o ne dėl piktų kėslų.

Praėjusį mėnesį Japonijos centrinis bankas atsiprašė dėl vieno savo pareigūno, šlovinusio A.Hitlerio ekonominę politiką.

BNS
Naujienų agentūros BNS informaciją atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB „BNS“ sutikimo draudžiama.
Pažymėkite klaidą tekste pele, prispaudę kairijį pelės klavišą
Pranešti klaidą

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą

Naujienos

Žiemos olimpinės žaidynės

Parašykite atsiliepimą apie 15min