Dabar populiaru
Sužinokite daugiau
Pažymėkite klaidą tekste, pele prispaudę kairijį pelės klavišą

Литовские студенты – открытые и эмоциональные

Литовскиие студенты
Befs.lv nuotr. / Литовскиие студенты
Šaltinis: 15min
0
A A

Студентки из Эстонии и Кореи, учащиеся в Вильнюсе по программе обмена, радуются теплому приему, интересной учебе и рассказывают, почему они захотели провести несколько месяцев именно в Литве.

Со Хен Ким уже третий год изучает коммуникацию и журналистику в университете Кенг Хи в Сеуле. Она интересуется рекламой и в будущем хочет заняться производством рекламы. В Вильнюсском университете она посещает лекции коммуникации, социальной психологии, рекламы и этикета.
Паулин Тикунова также третий год учится в Балтийской школе кинематографии и СМИ Таллинского университета. Она обдумывает возможность остаться в Литве, чтобы здесь поступить в магистратуру. В Вильнюсе девушка изучает литовский и французский языки, философию, журналистику.

 

Главное – выдающийся опыт

На вопрос, почему они выбрали именно Литву, Со Хен ответила, что хотела приобрести эксклюзивный опыт, кроме того, выбор предопределили и прагматичные соображения. «В нашей стране очень трудно найти работу, поэтому очень важны различные специфические навыки. Чтобы набраться опыта, корейские студенты выбирают Соединенные Штаты и Англию - страны, в которых говорят на английском языке. А я подумала, что для будущей работы было бы хорошо иметь опыт в Европе. Я хотела отправиться в Восточную Европу, потому что она не пользуется популярностью в Корее, и поэтому мой опыт был бы особенный», - сказала девушка. Вильнюсский университет был среди тех, которые можно было выбирать, чтобы отправиться по программе обмена. Среди аргументов были также бесплатное общежитие и стипендия.
«Большинство корейцев знают только название Литвы, но не знают, ни что это за страна, ни где она находится. Было чуть-чуть неспокойно, потому что у меня не было почти никакой информации о Литве - не знала ни одного человека, который здесь был», - рассказывала Хен. Хотя важнее всего для нее был культурный опыт, приехав сюда, она поняла, что придется много учиться. «Я поняла, что плохо говорю по-английски, хотя среди корейцев чувствовала себя вполне сильной», - по ее словам, учеба в Литве для нее не только отдых, но иногда достаточно серьезная работа.
«Я не являюсь типичной студенткой программы Erasmus. Как бы тут сказать, мой выбор романтического характера, так как мой парень до этого был студентом Erasmus в Эстонии, и мы в конце концов стали встречаться, поэтому я решила, что нам следует продолжать эту программу обмена», - так Паулин объяснила свой приезд в Литву.
Девушка довольна своим выбором. «Учеба в Литве очень впечатлила меня – именно уровень учебы, образования. Здесь учиться не просто. В Эстонии у нас было больше практики, а тут нужно больше читать, писать, слушать, смотреть, все несколько по-другому, сложнее, но мне это на самом деле нравится», - радуется Паулин. Она также довольна, что получает достаточную стипендию, и что ей не нужно думать о работе. 

 

Беседы во время лекций

Девушка, прибывшая из Эстонии, оценивает учебу в Литве как вызов. «Здесь надо много анализировать, писать академические тексты, а я не знаю, как это правильно делать», - утверждает она.
«В Корее мы не дискутируем,  наше обучение пассивно. С малых лет мы привыкли просто писать то, что говорит преподаватель. Сначала мне было странно – каждый студент может высказаться, что-то спросить. В Корее вопросы были только после лекций. Это совершенно разные культуры обучения», - считает Со Хен.
Она подчеркивает, что в Корее вся учеба зависит от преподавателя – он даже назначает даты экзаменов. Поэтому в Вильнюсском университете ее удивило то, что все зависит от студентов. «Я считаю, что это очень хорошо, мы должны научиться этому в Корее, потому что таким образом для студентов создаются более благоприятные обстоятельства для учебы, и они больше получают от учебы и преподавателей», - сказала она.
Паулин рассказывает, что слышала, будто в Литве очень много преподавателей с советским менталитетом, которые не считаются с мнением студентов и часто любят их «опускать на землю». Однако, по словам девушки, эти слухи не подтвердились. «У меня есть лекция, которую посещают только девушки, а преподаватель – женщина, на ней мы много разговариваем, рассказываем друг другу истории, но в то же время и многому учимся – очень хорошо, что можно совмещать такие вещи», - делится своими впечатлениями Паулин.

 

Среди литовских студентов нет конкуренции

В своих рассказах про литовских студентов Со Хен отметила, что они, в отличии от корейцев, очень открыты для студентов других стран. Она утверждает, что в ее университете студенты избегают общения с иностранцами. «Здесь много кто хочет с нами общаться, литовцы очень радушные. Мы, корейцы, застенчивы, и кроме этого, боимся разговаривать по-английски», - утверждает девушка.
С ней согласна и Паулин: «Литовцы эмоциональны, они иногда из-за чего-либо сходят с ума, они могут активно и горячо дискутировать, они открыты. Была очень удивлена, когда студенты позвали нас сходить куда-нибудь вместе, чтобы поближе познакомиться. Так как я не эстонка, такая окружающая обстановка и эти люди мне очень по душе», - сказала Паулин, родственники которой по происхождению украинцы и русские.
Со Хен заметила, что здесь настроение студентов отличается от того, которое преобладает в ее стране. «По сравнению с Кореей, в Литве конкуренция среди студентов намного меньше. Там мы все время напряженно думаем, что можем сделать больше, чтобы получить более высокий балл. Литовцы, как показалось, больше наслаждаются учебой, более свободны, не учатся целыми днями напролет», - считает Паулин.

 

Литва – безопасное место

Обе девушки уверяют, что в учебе по обмену для них самое важное – это культурный и самостоятельный опыт жизни, а учеба остается на втором месте. «В первую очередь, Erasmus - это вызов, так как, очень сложно самостоятельно интегрироваться в чужой культуре, особенно если ты живешь с родителями, и нужно уметь очень быстро расти. Мне на самом деле очень нравится, что встречаешь очень много людей – разных людей из разных культур, это очень расширяет кругозор». – радовалась Паулин.
Она рассказывала, что когда сказала своим однокурсникам о намерении ехать в Литву, они стали фыркать, потому что это очень необычный выбор – большинство эстонцев едут в Ирландию, Испанию, Францию, Италию. Паулин единственная в своей школе, прибывшая сюда по программе обмена. «Нисколько по этому поводу не переживаю, так как, находясь здесь, я многому научилась. Увидела, как люди здесь учатся, живут, увидела Вильнюсский университет – у нас в Эстонии нет такого представительного университета. По возвращению в Эстонию мне надо будет описать свой опыт – думаю, что текст получится очень эмоциональным», - делилась своим мнением Паулин.
На вопрос, что она расскажет своим коллегам, когда вернется в Корею, Со Хен засмеялась: «В первую очередь скажу, что это совершенно безопасное место!». После этого более серьезно добавила: «Люди очень приятные. Хорошо говорят по-английски. На самом деле есть много прекрасных мест – Кафедра, в основном весь старый город, Нида. Пребывание здесь было самым прекрасным временем за все мои годы учебы».

Pažymėkite klaidą tekste, pele prispaudę kairijį pelės klavišą
Сообщить об ошибке

Сообщить об ошибке

Спасибо, что сообщили!

Спасибо